„Whistleblower”

Środa: słówko na dziś. Czyta Kevin Aiston.

Whistleblower”, czyli dosłownie „człowiek dmuchający w gwizdek” to określenie osoby, która nagłaśnia zaobserwowane nieprawidłowości. Najładniejsze polskie tłumaczenie to „sygnalista”. Taką osobą może być też pracownik, który publicznie ujawnia nielegalne operacje swojej firmy.

Obowiązujące w USA prawo chroni sygnalistów będących pracownikami spółek notowanych na giełdzie, którzy uczestniczą w śledztwie dotyczącym nieprawidłowości w ich firmach. Jeśli przełożony sygnalisty próbowałby utrudnić mu życie, grozi mu grzywna lub więzienie (do lat dziesięciu).

Najsłynniejszym sygnalistą był W. Mark Felt (działał pod pseudonimem „Deep Throat”, czyli „głębokie gardło”). Dziś na myśl najczęściej przychodzi nam Edward Snowden.

The disclosures made by Edward Snowden revealed numerous global surveillance programmes.

In 2010 Julian Assange’s WikiLeaks published a series of sensitive documents provided by Chelsea Manning.

To było Środa: słówko na dziś. Czytał Kevin Aiston. Dzisiejsze „słówko” w wersji audio dostępne jest tutaj.

Zapraszamy na nasze profile na Facebooku oraz Instagramie, gdzie w każdą środę pokazujemy słówko w wersji wideo – bez usuwania żadnych scen. Mogą Państwo zobaczyć wszystkie wpadki, powtórki i uderzenia pięścią w stół. Felietony „Środa: słówko na dziś” czyta Kevin Aiston.

Jacek Środa
Jacek Środa